”…ute och springer och skalar”

De orden hörde man ibland under barndomen, men givetvis uttalat på västgötska.

Jag vet inte om skalar används i just den här betydelsen numera. Dessutom är det som sägs i rubriken en tautologi, eftersom skalar betyder just springer.

”Han skalar över jaert så kocklera ruker”

Om man kunde uttala det och visste vad det betydde, då kunde man prata västgötska.”